¿Cuantas veces hemos oído llamar al té por colores determinados? Té negro, té verde, té blanco, té azul, té rojo, té amarillo… ¿Es correcto? Pues la verdad no del todo, del mismo modo que esta respuesta no es del todo correcta.
Índice de contenidos
¿Por qué se llama el té, té verde y té blanco?
Si dices té blanco y té verde es totalmente correcto y esto es así en cualquier parte del mundo. Estos tés no tienen otro nombre, siempre se les conoce así. El té blanco su hoja es blanca, debido a que se emplean los primeros brotes y es baja en clorofila de ahí su color blanquecino casi plateado. El té verde, una vez procesada su hoja, mantiene ese color.
¿Por qué se llama el té, té negro y té rojo?
En cambio el té negro depende de donde nos encontremos, aunque también esta rozando la misma denominación absoluta. Decimos que está rozando esta denominación por el concepto de té negro en China. En China se incluye el Pu Erh como té negro, aunque el nombre más correcto sería Dark Tea. ¿El Pu Erh? ¿Qué es el Pu Erh? El Pu Erh es lo que en España conocemos como té rojo. ¡Exactamente! llamar té rojo al Pu Erh es algo un tanto vulgar en el vocabulario del mundo del té.
¿Por qué se llama el té, té azul?
Ahora, si esto es extraño… ¿Qué es el té azul? Es el té Oolong, un té semi-oxidado. ¿Pero su licor es de color azul? ¡no! los pitufos bebían otra bebida diferente, que sepamos, claro está. Este nombre viene debido a que el té azul se le llama también en China Qing Cha. Cha significa té, Qing se refiere al color de la naturaleza, que puede interpretarse como verde por los bosques y montañas, o por azul por el cielo y los océanos.
¿Por qué se llama el té, té amarillo?
Por último encontramos el té amarillo, su nombre, según algunas leyendas, viene en relación al emperador. Este tipo de té, con un proceso de elaboración un tanto diferente, se creó y gustaba a los antiguos emperadores chinos, y debido a que el color amarillo es el color de los emperadores… ¡Voilà! llegó el té amarillo.